Contribuições do(a) usuário(a)
Ir para navegação
Ir para pesquisar
- 14h01min de 5 de outubro de 2022 dif his +9 097 N Wiki Coolab Criou página com '<languages/> <translate> <!--T:1--> Imagem:Logo-coolab.png|frame|direita|A coolab é um coletivo que reúne diversas pessoas do Brasil com o objetivo de apoiar a construçã...' atual
- 16h41min de 23 de agosto de 2021 dif his +11 Auto-hospedagem e ip público parte 2 →Autorize as redes atual
- 16h41min de 23 de agosto de 2021 dif his 0 Auto-hospedagem e ip público parte 2 →Instale o Zerotier
- 16h40min de 23 de agosto de 2021 dif his +8 Auto-hospedagem e ip público - parte 1 →DNS Dinâmico atual
- 16h38min de 23 de agosto de 2021 dif his +4 Auto-hospedagem e ip público - parte 1 →Port fowarding
- 16h38min de 23 de agosto de 2021 dif his +113 Auto-hospedagem e ip público - parte 1 →Port fowarding
- 16h37min de 23 de agosto de 2021 dif his 0 N Arquivo:Ports forwards openwrt.png atual
- 16h35min de 23 de agosto de 2021 dif his +35 Auto-hospedagem e ip público - parte 1 →Port fowarding
- 16h35min de 23 de agosto de 2021 dif his 0 N Arquivo:Ip forwards sagem.png atual
- 09h02min de 20 de agosto de 2021 dif his +4 Auto-hospedagem e ip público parte 3 atual
- 09h00min de 20 de agosto de 2021 dif his +176 Auto-hospedagem e ip público parte 3
- 15h23min de 19 de agosto de 2021 dif his +83 Auto-hospedagem e ip público
- 15h22min de 19 de agosto de 2021 dif his +73 Auto-hospedagem e ip público
- 15h19min de 19 de agosto de 2021 dif his -3 Auto-hospedagem e ip público parte 3
- 15h18min de 19 de agosto de 2021 dif his -5 Auto-hospedagem e ip público parte 3
- 15h18min de 19 de agosto de 2021 dif his +42 Auto-hospedagem e ip público parte 2
- 15h16min de 19 de agosto de 2021 dif his +42 Auto-hospedagem e ip público - parte 1
- 15h16min de 19 de agosto de 2021 dif his +3 Auto-hospedagem e ip público - parte 1 →DNS Dinâmico
- 15h13min de 19 de agosto de 2021 dif his +36 Auto-hospedagem e ip público
- 15h12min de 19 de agosto de 2021 dif his +2 Auto-hospedagem e ip público
- 15h10min de 19 de agosto de 2021 dif his +244 Auto-hospedagem e ip público
- 15h09min de 19 de agosto de 2021 dif his +2 Auto-hospedagem e ip público parte 3 →SSL
- 15h07min de 19 de agosto de 2021 dif his +16 Auto-hospedagem e ip público parte 3 →Nginx
- 15h07min de 19 de agosto de 2021 dif his -1 Auto-hospedagem e ip público parte 3 →SSL=
- 15h06min de 19 de agosto de 2021 dif his -83 Auto-hospedagem e ip público parte 3
- 15h02min de 19 de agosto de 2021 dif his +3 568 N Auto-hospedagem e ip público parte 3 Criou página com '===VPS=== Essa parte supõe que você tem acesso a uma VPS pública, ou seja, uma máquina virtual rodando um sistema linux na internet, que você pode acessar por ssh. Além...'
- 14h52min de 19 de agosto de 2021 dif his +4 Auto-hospedagem e ip público parte 2
- 14h51min de 19 de agosto de 2021 dif his +1 975 N Auto-hospedagem e ip público parte 2 Criou página com ' ===Crie conta no Zerotier=== Para essa parte do tutorial, é necessário criar uma conta no http://zerotier.com Como funciona essa plataforma? O Zerotier te permite criar re...'
- 14h49min de 19 de agosto de 2021 dif his +54 Auto-hospedagem e ip público
- 14h43min de 19 de agosto de 2021 dif his 0 N Arquivo:Diagrama autohospedagem.png atual
- 14h34min de 19 de agosto de 2021 dif his +44 Auto-hospedagem e ip público
- 14h29min de 19 de agosto de 2021 dif his 0 m Auto-hospedagem e ip público Brunovianna moveu Auto-hospedagem sem ip público para Auto-hospedagem e ip público
- 14h29min de 19 de agosto de 2021
dif his +51 N
Auto-hospedagem sem ip público
Brunovianna moveu Auto-hospedagem sem ip público para Auto-hospedagem e ip público
atual
- 14h28min de 19 de agosto de 2021 dif his 0 m Auto-hospedagem e ip público - parte 1 Brunovianna moveu Auto-hospedagem sem ip público parte 1 para Auto-hospedagem e ip público - parte 1
- 14h28min de 19 de agosto de 2021
dif his +61 N
Auto-hospedagem sem ip público parte 1
Brunovianna moveu Auto-hospedagem sem ip público parte 1 para Auto-hospedagem e ip público - parte 1
atual
- 14h25min de 19 de agosto de 2021 dif his -13 Auto-hospedagem e ip público - parte 1 →Parte 1
- 14h25min de 19 de agosto de 2021 dif his +79 Auto-hospedagem e ip público - parte 1
- 14h18min de 19 de agosto de 2021 dif his +4 115 N Auto-hospedagem e ip público - parte 1 Criou página com ' === Parte 1 === ====Para quem tem ip público==== Essa parte do tutorial é só para quem tem ip público no roteador de casa. Como sei se tenho ip público? Você precisa d...'
- 14h16min de 19 de agosto de 2021 dif his +3 743 N Auto-hospedagem e ip público Criou página com 'Muita gente gosta da ideia de ter uma máquina própria para seus próprios serviços de internet, como um etherpad, servidor de música e vídeo, jogos ou até e-mail. Para q...'
- 09h13min de 29 de julho de 2021 dif his +97 Caramelo com ESP01 atual
- 15h06min de 20 de julho de 2021 dif his -1 Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal atual
- 15h05min de 20 de julho de 2021 dif his -4 Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal
- 15h05min de 20 de julho de 2021 dif his -9 Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal
- 15h05min de 20 de julho de 2021 dif his +2 Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal
- 15h04min de 20 de julho de 2021 dif his +218 Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal
- 14h43min de 20 de julho de 2021 dif his +2 Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal
- 14h41min de 20 de julho de 2021 dif his +1 Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal
- 14h38min de 20 de julho de 2021 dif his +2 409 N Configurando OpenWRT como extensor de rede wireless sem terminal Criou página com 'Esse é um tutorial baseado no [Configurando_OpenWRT_como_extensor_de_rede_wireless], mas usando a interface Luci do openwrt, para quem não quer ou não sabe usar terminal pe...'
- 14h41min de 17 de junho de 2021 dif his +10 Caramelo, o watchdog viralata para roteadores remotos atual
- 12h30min de 7 de abril de 2021 dif his +2 Programação CoolabCamp 2021
- 12h30min de 7 de abril de 2021 dif his +51 Programação CoolabCamp 2021
- 12h23min de 7 de abril de 2021 dif his +21 Programação CoolabCamp 2021
- 12h22min de 7 de abril de 2021 dif his +33 Programação CoolabCamp 2021
- 12h17min de 7 de abril de 2021 dif his +106 Programação CoolabCamp 2021
- 12h00min de 7 de abril de 2021 dif his -15 Programação CoolabCamp 2021
- 11h57min de 7 de abril de 2021 dif his +42 Programação CoolabCamp 2021
- 11h56min de 7 de abril de 2021 dif his +87 Programação CoolabCamp 2021
- 11h55min de 7 de abril de 2021 dif his +2 CoolabCamp 2021 →Programação
- 11h55min de 7 de abril de 2021 dif his -59 CoolabCamp 2021 →Programação
- 11h54min de 7 de abril de 2021 dif his -555 CoolabCamp 2021
- 09h02min de 23 de março de 2021 dif his -4 CoolabCamp 2021
- 09h01min de 23 de março de 2021 dif his 0 N Arquivo:CartazCoolabCamp2021.jpg atual
- 16h25min de 22 de março de 2021 dif his +43 CoolabCamp 2021
- 16h23min de 22 de março de 2021 dif his 0 N Arquivo:Photo5098247492159514819.jpg atual
- 16h23min de 22 de março de 2021 dif his +783 N CoolabCamp 2021 Criou página com 'O CoolabCamp é uma imersão de alguns dias de duração com objetivo de difundir a cultura de redes comunitárias e capacitar mais pessoas para instalações, em especial int...'
- 12h01min de 12 de janeiro de 2021 dif his +77 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/84/es Criou página com '[https://www.raspberrypi.org/documentation/remote-access/web-server/nginx.md]' atual
- 12h01min de 12 de janeiro de 2021 dif his +39 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/82/es Criou página com 'Acceda a tu servidor local y sea feliz!' atual
- 12h01min de 12 de janeiro de 2021 dif his 0 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'Acceda a tu servidor local y sea feliz!' atual
- 12h00min de 12 de janeiro de 2021 dif his +135 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/80/es Criou página com '- Para utilizar el disco duro para guardar el contenido del servidoe local, cree enlaces simbólicos dentro de la carpeta /var/www/html' atual
- 12h00min de 12 de janeiro de 2021 dif his +13 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- Para utilizar el disco duro para guardar el contenido del servidoe local, cree enlaces simbólicos dentro de la carpeta /var/www/html'
- 11h59min de 12 de janeiro de 2021 dif his +53 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/79/es Criou página com 'La dirección de tu servidor local será hostname.lan' atual
- 11h59min de 12 de janeiro de 2021 dif his -2 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'La dirección de tu servidor local será hostname.lan'
- 11h59min de 12 de janeiro de 2021 dif his +36 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/77/es Criou página com '- Cambie el hostname de la raspberry' atual
- 11h59min de 12 de janeiro de 2021 dif his +5 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- Cambie el hostname de la raspberry'
- 11h59min de 12 de janeiro de 2021 dif his +32 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/75/es Criou página com '- Revise el hostname ejecutando:' atual
- 11h59min de 12 de janeiro de 2021 dif his +4 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- Revise el hostname ejecutando:'
- 11h58min de 12 de janeiro de 2021 dif his +210 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/73/es Criou página com '- Edite con informaciones de tu comunidad y copie todo el contenido para tu carpeta web, y haga x usuarix www-data como owner de todo lo que está en la carpeta web para que s...' atual
- 11h58min de 12 de janeiro de 2021 dif his +8 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- Edite con informaciones de tu comunidad y copie todo el contenido para tu carpeta web, y haga x usuarix www-data como owner de todo lo que está en la carpeta web para que s...'
- 11h54min de 12 de janeiro de 2021 dif his +51 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/71/es Criou página com '- Clonee el contenido del git en tu carpeta inicial' atual
- 11h54min de 12 de janeiro de 2021 dif his +4 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- Clonee el contenido del git en tu carpeta inicial'
- 11h54min de 12 de janeiro de 2021 dif his +103 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/70/es Criou página com '- Si le sale una página con informaciones, todo ha funcionado bien. De lo contrario hubo algún error.' atual
- 11h54min de 12 de janeiro de 2021 dif his -11 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- Si le sale una página con informaciones, todo ha funcionado bien. De lo contrario hubo algún error.'
- 11h53min de 12 de janeiro de 2021 dif his +38 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/68/es Criou página com '- en tu navegador entre la dirección:' atual
- 11h53min de 12 de janeiro de 2021 dif his +13 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- en tu navegador entre la dirección:'
- 11h53min de 12 de janeiro de 2021 dif his +84 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/66/es Criou página com '- Cree un archivo teste.php en la carpeta /var/www/html/ con el siguiente contenido:' atual
- 11h53min de 12 de janeiro de 2021 dif his +8 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com '- Cree un archivo teste.php en la carpeta /var/www/html/ con el siguiente contenido:'
- 11h52min de 12 de janeiro de 2021 dif his +53 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/64/es Criou página com 'Recargue el archivo de configuración con el comando:' atual
- 11h52min de 12 de janeiro de 2021 dif his 0 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'Recargue el archivo de configuración con el comando:'
- 11h51min de 12 de janeiro de 2021 dif his +42 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/52/es Criou página com 'Al final su archivo tiene que quedar así:' atual
- 11h51min de 12 de janeiro de 2021 dif his -14 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'Al final su archivo tiene que quedar así:'
- 11h51min de 12 de janeiro de 2021 dif his -287 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'En el bloque que pone <code> location ~ \ </code> añade las líneas'
- 11h51min de 12 de janeiro de 2021 dif his +68 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/51/es Criou página com 'En el bloque que pone <code> location ~ \ </code> añade las líneas' atual
- 11h50min de 12 de janeiro de 2021 dif his +41 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/48/es Criou página com 'Borre <code>#</code> para que quede así:' atual
- 11h50min de 12 de janeiro de 2021 dif his -14 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'Borre <code>#</code> para que quede así:'
- 11h50min de 12 de janeiro de 2021 dif his +31 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/46/es Criou página com 'Más abajo, busque la sección:' atual
- 11h50min de 12 de janeiro de 2021 dif his -9 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'Más abajo, busque la sección:'
- 11h49min de 12 de janeiro de 2021 dif his +3 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'Añade a la línea la entrada <code>index.php</code> después de index'
- 11h49min de 12 de janeiro de 2021 dif his +70 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/44/es Criou página com 'Añade a la línea la entrada <code>index.php</code> después de index' atual
- 11h49min de 12 de janeiro de 2021 dif his +16 N Translations:Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/42/es Criou página com 'busque la línea' atual
- 11h49min de 12 de janeiro de 2021 dif his 0 Servidor Local Raspberry + Nginx + PhP7/es Criou página com 'busque la línea'